(Now allow me to step upon my soap box.)
...uh.... Really?
Maybe it's just me, but I think this is spectacularly stupid. Aside from the fact that there's no such thing as a "British accent," the likelihood of a consistent accent is so slight as to render to product utterly muddled to distraction from the actual intent of this (either) brilliant play. Of course, maybe the audience wouldn't notice; and not that I'm some expert in accents, and not that the local audience is so stupid. Quite the contrary (either). But if the audience is unlikely to notice discrepancies in accent, and if said accents are implemented, and also if said accents fit the pathetic stereotype United Statesians hold for Britons' accents (though apparently this director thinks there's but one), then would they notice if the actors simply spoke with their own "American" accents, or at least some other standardized accent?
BUT ACCENTS CHANGE WITH TIME!
Okay, I'm stopping.
I had to get that off my chest.
It's POINTLESS!
DO IT IN STANDARD ENGLISH! Words = important. Don't change the words. The words alone are more than adequately representative of time and place and culture. Accent = unimportant (well, accent nationality), unless the intent of an accent is to represent archetypes of education or social status, in which case, consider how the movie Airplane (though I've never seen it, I know the story) was translated into Italian: in the original there is a scene where an actor uses a heavy "Ebonics" accent (time and place, people). In the Italian translation, instead of having the voice actors overdub with Italian words in an "Ebonics" accent (not only absolutely absurd, I'm sure you'll agree, but--I'm pretty sure--impossible), a deep Southern Italian accent was implemented and to equivocal effect.
So:
Dear Utah County Director of Oscar Wilde's Play, An Ideal Husband (or The Importance of being Earnest): there is a wide array of American English accents available and ample enough to supply all the linguistic needs of economic, educational, and social stereotypes present in the play. Our English is good enough!
Okay. Now I'm really done.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar