differential windlass: wikipedia |
- "I worshipped none, child. I bowed before the Excellent Law." Meaning?
- Already so alike Aladdin, he also resembles a little the various comic renditions of Robin Hood.
- The answer is no rare point of discussion on the blog: what is Kim's interracial/-cultural passport, also earning him the epithet, "Little Friend of All the World"?
- The Lama's bald honesty engenders a patronizing sort of protectiveness in Kim for his new master. Regarding the honesty: is the Lama so naive; is Kim so jaded?
- We know a little more about the River than we do the Red Bull, but clearly they are similar. Any there any insights here, yet, regarding their similarities? Now about the Pillars and the Wheel: again, we know more about the Lama's ambitions than Kim's, simply because Kim doesn't understand them himself yet, but those Pillars remind me, likely faultily, of the pillars crumbled by Samson. Thoughts? And what about the Wheel? Dante speaks of Fortune's Wheel, though that is pretty much nothing at all like the Buddhist Wheel otherwise in question.
- Obviously this is subtle, and likely too subtle to be intentional, or at least not likely intended to be found by the reader, but I can't help but draw up a metaphor for the windlass as it compares to both Kim and the Lama. Of course, it's situation among all the novelties of the bazar points away from this, and maybe toward another metaphor, but the windlass, as an implement in this case for drawing water from a well, indicates what of the boy and man?
- The letting of rooms between the walled--indeed imurred--arches of the aque-/viaduct (and this is another out-of-context comparison, but interesting nonetheless) reminds me of something I read some time ago (a little of which may be found here at my generous, online standby) about an old masons' tradition of entombing a person (dead or yet-alive) into the foundation of a bridge or other building, as a sort of pagan offering in request of strength and blessing and luck.
- When Kim is left with the horse-trader, the trader asks him what's going on, to which Kim responds, "Nothing. I am now that holy man's disciple; and we go a pilgrimage together—to Benares, he says. He is quite mad, and I am tired of Lahore city. I wish new air and water." Is he telling the truth, as it seems to conflict, at least a little, with what he's told the Lama, or is he rhetorically shifting his motives for the sake of the horse-trader?
- (Anybody got an edition with footnotes? What the heck is C.25.1B., R.17, M.4? They have the appearance of being something like labels for sections of legal code, but they are used more like names.)
- I've got a bit of an issue with the story of Mahbub and the stallion and the 5 kings. Narratively, it appears to have little reason to exist beyond an impetus to get Kim and the Lama out of town and on the road. Likely I am wrong, but I couldn't help (third time this post) making a perhaps extraneous connection: Kim's father's "prophecy" claims that a Red Bull will appear to help his son. Well, Mahbub is, to put it obviously, rather bullish by nature (despite, of course, the Hindu sanctity of the bovine; though Mahbub is no Hindu) and he has a red beard, albeit dyed. Hmm.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar